Alih Aksara dan Alih Bahasa Teks Hikayat Hasan dan Husein
DOI:
https://doi.org/10.24036/jpers.v1i1.14Keywords:
philology, transcription and transliteration, hikayat hasan dan huseinAbstract
This research aims to present the form of physical description of the manuscript of Hikayat Hasan and Husein, present the form of script transfer of the text of Hikayat Hasan and Husein, and present the form of language transfer of the text of Hikayat Hasan and Husein. The object of this research is the manuscript and text of Hikayat Hasan and Husein. The method used is the philological method which consists of several stages of research. At the data collection stage, the literature study method is used, at the manuscript description stage, the descriptive method is used, at the script transfer stage, the transcription method or the script transfer method is used, then at the language transfer stage, the language transfer method is used. The results of this study are three, namely; (a) the form of description of the Hasan and Husein Hikayat manuscript described based on things that have been determined in describing or identifying the manuscript; (b) presentation of the form of script transfer from the Hasan and Husein Hikayat text. The script transfer is carried out from Arabic-Malay script to Latin script, the language in the text of Hikayat Hasan and Husein is Malay; (c) presentation of the form of language transfer of the text of Hikayat Hasan and Husein is transliterated from Malay into Indonesian.
References
Afrida, Winda. (2019). “Alih Aksara dan Alih Bahasa Teks Hikayat Mikraj Rasulullah”. Jurnal Bahasa dan Sastra, 7(3).
Aulia, Pegi. (2020). "Alih Aksara dan Alih Bahasa Kitab Takbir Mimpi dan Takbir Gempa".
Jurnal Bahasa dan Sastra, 8(3), 147-155.
Aulia, Pegi. (2020). "Alih Aksara dan Alih Bahasa Teks Kitab Takbir Mimpi dan Takbir Gempa". Skripsi. Padang: FBS UNP.
Baried, Siti Baroroh, dkk. (1994). Pengantar Teori Filologi. Yogyakarta: Badan Penelitian dan Publikasi Fakultas (BPPF) Seksi Filologi, Fakultas Sastra, Universitas Gajah Mada.
Departemen Pendidikan Nasional. (2008). Kamus Besar Bahasa Indonesia. Jakarta: PT Gramedia Pustaka Utama.
Djamaris, Edwar. (2002). Metode Penelitian Filologi. Jakarta: CV. Manasco.
Erlina. 2015. "Kajian Filologi Terhadap Teks Manuskrip Karya Ulama Lampung Ahmad Amin Al Banjary". Jurnal Al-Bayan, 7(1), 1-16.
Ersariadi, Yovi. (2014). "Alih Aksara dan Alih Bahasa Teks Hikayat Si Miskin". Jurnal Bahasa dan Sastra, 2(2).
Fathurahman, Oman. (2015). Filologi Indonesia Teori dan Metode. Jakarta: Prenadamedia Groups.
Feblinda, Serly. (2020). "Alih Aksara dan Alih Bahasa Teks Paparan Adat Limbago Alam Minangkabau". Jurnal Bahasa dan Sastra, 8(3), 165-172.
Gussamendra, Dirfan. (2021). "Alih Aksara dan Alih Bahasa Teks Hikayat Naraka". Skripsi. Padang: FBS UNP.
Hasanuddin WS, dkk. (2009). Ensiklopedi Kebahasaan Indonesia. Bandung: Angkasa.
Hermansoemantri, Emuch. (1986). Identifikasi Naskah. Bandung: Fakultas Sastra Universitas Padjadjaran.
Kamidjan. 2015. "Naskah Serat Wulang Sunu Sebuah Sastra Didaktis: Kajian Filologi". Surabaya: Jurnal Bahasa Indonesia, Sastra, dan Pengajarannya, 1(2).
Kridalaksana, Harimurti. (2008). Kamus Linguistik. Edisi Keempat. Jakarta: PT Gramedia Pustaka Utama.
Lubis, Nabilah. (2001). Naskah Teks dan Metode Penelitian Filologi. Jakarta: Yayasan Media Alo Indonesia.
Novianti, Widia. (2021). "Alih Aksara dan Alih Bahasa Teks Hikayat Raja Rahib". Skripsi. Padang: FBS UNP.
Nurizzati. (1998). Metode-Metode Penelitian Filologi. Padang: FBSS IKIP Padang.
________. (2014). Filologi: Teori dan Prosedur Penelitiannya. Padang: FBS UNP.
________. (2019). Ilmu Filologi: Teori dan Prosedur Penelitiannya. Malang: CV IRDH.
Rezaitodena, Dila. (2021). "Alih Aksara dan Alih Bahasa Teks Hikayat Abusamah". Skripsi. Padang: FBS UNP.
Sujiman, Panuti. (1995). Filologi Melayu. Jakarta: Dunia Pustaka.
Suryani, Lilis. (2019). "Alih Aksara dan Alih Bahasa Teks Tasawuf dan Ta'bir Gempa". Jurnal Bahasa dan Sastra, 6(3).
Zaidan, Abdul Rozak, dkk. (2007). Kamus Istilah Sastra. Jakarta: Balai Pustaka.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Isnaini, Hasanuddin WS
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.